عدلات

عدلات (https://adlat.net/index.php)
-   اللغة الانجليزية English (https://adlat.net/forumdisplay.php?f=166)
-   -   قواعد الانجليزية | المباشر والغير مباشر Direct Indirect (https://adlat.net/showthread.php?t=346495)

حياه الروح 5 10-07-2017 07:38 PM

قواعد الانجليزية | المباشر والغير مباشر Direct Indirect
 


https://upload.3dlat.com/uploads/3dl...4b166a0212.gif



Direct and indirect speech الكلام المباشر والغير مباشر
نحن لدينا الكلمات الصحيحة للمتكلم فى الكلام المباشر ولكن فى الكلام الغير المباشر نعطى نفس المعنى بشكل مختلف ولذلك يعتبر الكلام الغير مباشر هو ببساطه تكرار لما ذكره الشخص او المتكلم
I am teaching English
He was a teacher of English (كلام مباشر)
He said he had been a teacher of English. (كلام غير مباشر)
اذا كان الفعل فى الجمله فى زمن المضارع البسيط – المضارع التام – المستقبل – المضارع المستمر- فنجد انه لا يتغير فى صيغة الكلام الغير مباشر
'' This work is too difficult for me to do" he said
He said this work is too difficult for him to do.
اذا كانت الجمله تعبر عن حقيقة فسوف نستخدم المضارع البسيط فى الكلام الغير مباشر "The sun rises in the east and sets in the west, he said"
He said the sun rises in the east and sets in the west
الكلام المباشر والغير مباشر

الكلام المباشر الكلام الغير مباشر I, me, my, mine, we, us, our, ours He , she, his, her, they ,them, their, theirs This That These Those Here There Now Then Ago Before Today That day Tomorrow The next day Yesterday The previous day/ The day before
السؤال الغير مباشر

فى السؤال الغير مباشر يكون ترتيب الكلمة كالاتى
(Are you hungry?) He said. ----> He asked if/ whether he was hungry.
(Are you tired?) He said. -----> He asked if/ whether he was tired.
نلاحظ ان المضارع تحول الى ماضى والماضى تحول الى ماضى تام قد تستخدم if/whether بعد الكلمات الاتية فى الكلام الغير مباشر
(ask- want- wonder-enquire)
"Can Adam speak French? He said" -----> He asked if Adam could speak French.
"Has Nicole spent all the money? He said" ----> He asked if Adam had spent all the money.
صيغة الامر فى الكلام الغير مباشر ان صيغة الامر فى الكلام الغير مباشر تكون كالاتى
الفعل + to + المصدر
ان الفعل فى الكلام الغير مباشر يتلائم مع وظيفة الامر فلهجة الامر ياتى معها الكلمات الاتية مثل asking – ordering- telling- advising

"Remember to send the email" she asked me. ---> She reminded me to send the email
اذا كان الامر منفيا فى الكلام الغير مباشر نضع not او never قبل to + المصدر
"Don't wait" he said.-----> He asked me not to wait
"Never do that again" he said .----> He told me never to do that again
"Go away" .-----> He ordered me to go away
"Don't be late tomorrow" .----->He ordered him not to be late tomorrow.




https://upload.3dlat.com/uploads/3dl...3b1fcde571.gif


جنا حبيبة ماما 12-07-2017 05:40 AM

رد: قواعد الانجليزية | المباشر والغير مباشر Direct Indirect
 
موضوع رائع تسلمي ياقمر

ام سيف 22 15-07-2017 06:57 PM

رد: قواعد الانجليزية | المباشر والغير مباشر Direct Indirect
 
https://upload.3dlat.com/uploads/3dl...607630dcc1.png

حياه الروح 5 06-11-2018 08:37 AM

رد: قواعد الانجليزية | المباشر والغير مباشر Direct Indirect
 
منورين يا قمرات


الساعة الآن 03:03 PM