أو

الدخول بواسطة حسابك بمواقع التواصل



https://adlat.net/showthread.php?t=354912
1225 1
#1

افتراضي English Language Translation The Meanings of AL MUMTAHANAH ASH SHAFF

English Language Translation The Meanings of AL MUMTAHANAH ASH SHAFF

English Language Translation The Meanings of AL MUMTAHANAH ASH SHAFF

English Language TranslationEnglish Language Translation The Meanings of AL MUMTAHANAH ASH SHAFF
The Meanings of The Holy Quran

English Language Translation The Meanings of AL MUMTAHANAH ASH SHAFF
English Language Translation The Meanings of
AL MUMTAHANAH
ASH SHAFF

English Language Translation The Meanings of AL MUMTAHANAH ASH SHAFF


English Language Translation The Meanings of AL MUMTAHANAH ASH SHAFF


60-7
It may be that God will grant love (and friendship) between you and those whom ye (now) hold as enemies. For God has power (over all things); And God is Oft-Forgiving, Most Merciful.
60-8
God forbids you not, with regard to those who fight you not for (your) Faith nor drive you out of your homes, from dealing kindly and justly with them: for God loveth those who are just.

English Language Translation The Meanings of AL MUMTAHANAH ASH SHAFF
60-9
God only forbids you, with regard to those who fight you for (your) Faith, and drive you out of your homes, and support (others) in driving you out, from turning to them (for friendship and protection). It is such as turn to them (in these circumstances), that do wrong.
60-10
O ye who believe! When there come to you believing women refugees, examine (and test) them: God knows best as to their Faith: if ye ascertain that they are Believers, then send them not back to the Unbelievers. They are not lawful (wives) for the Unbelievers, nor are the (Unbelievers) lawful (husbands) for them. But pay the Unbelievers what they have spent (on their dower), and there will be no blame on you if ye marry them on payment of their dower to them. But hold not to the guardianship of unbelieving women: ask for what ye have spent on their dowers, and let the (Unbelievers) ask for what they have spent (on the dowers of women who come over to you). Such is the command of God: He judges (with justice) between you. And God is Full of Knowledge and Wisdom.
60-11
And if any of your wives deserts you to the Unbelievers, and ye have an accession (by the coming over of a woman from the other side), then pay to those whose wives have deserted the equivalent of what they had spent (on their dower). And fear God, in Whom ye believe.
60-12
O Prophet! When believing women come to thee to take the oath of fealty to thee, that they will not associate in worship any other thing whatever with God, that they will not steal, that they will not commit adultery (or fornication), that they will not kill their children, that they will not utter slander, intentionally forging falsehood, and that they will not disobey thee in any just matter,- then do thou receive their fealty, and pray to God for the forgiveness (of their sins): for God is Oft-Forgiving, Most Merciful.
60-13
O ye who believe! Turn not (for friendship) to people on whom is the Wrath of God, of the Hereafter they are already in despair, just as the Unbelievers are in despair about those (buried) in graves.

English Language Translation The Meanings of AL MUMTAHANAH ASH SHAFF

ASH SHAFF

In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.

61-1
Whatever is in the heavens and on earth, let it declare the Praises and Glory of God: for He is the Exalted in Might, the Wise.

61-2
O ye who believe! Why say ye that which ye do not?

61-3
Grievously odious is it in the sight of God that ye say that which ye do not.

61-4
Truly God loves those who fight in His Cause in battle array, as if they were a solid cemented structure.





61-5
And remember, Moses said to his people: "O my people! why do ye vex and insult me, though ye know that I am the apostle of God (sent) to you?" Then when they went wrong, God let their hearts go wrong. For God guides not those who are rebellious transgressors.

61-6
And remember, Jesus, the son of Mary, said: "O Children of Israel! I am the apostle of God (sent) to you, confirming the Law (which came) before me, and giving Glad Tidings of an Apostle to come after me, whose name shall be Ahmad." But when he came to them with Clear Signs, they said, "this is evident sorcery!"

61-7
Who doth greater wrong than one who invents falsehood against God, even as he is being invited to Islam? And God guides not those who do wrong.

61-8

Their intention is to extinguish God's Light (by blowing) with their mouths: But God will complete (the revelation of) His Light, even though the Unbelievers may detest (it).

61-9
It is He Who has sent His Apostle with Guidance and the Religion of Truth, that he may proclaim it over all religion, even though the Pagans may detest (it).

English Language Translation The Meanings of AL MUMTAHANAH ASH SHAFF

61-10
O ye who believe! Shall I lead you to a bargain that will save you from a grievous Penalty?-

61-11
That ye believe in God and His Apostle, and that ye strive (your utmost) in the Cause of God, with your property and your persons: That will be best for you, if ye but knew!


61-12
He will forgive you your sins, and admit you to Gardens beneath which Rivers flow, and to beautiful mansions in Gardens of Eternity: that is indeed the Supreme Achievement.

61-13
And another (favour will He bestow,) which ye do love,- help from God and a speedy victory. So give the Glad Tidings to the Believers.

61-14
O ye who believe! Be ye helpers of God: As said Jesus the son of Mary to the Disciples, "Who will be my helpers to (the work of) God?" Said the disciples, "We are God's helpers!" then a portion of the Children of Israel believed, and a portion disbelieved: But We gave power to those who believed, against their enemies, and they became the ones that prevailed.







English Language Translation The Meanings of AL MUMTAHANAH ASH SHAFF
⭕ References:
Facilitative interpretation
Explanation Sheikh Abdel Rahman Al - Saadi
The words of the Koran .. Interpretation and statement - Hassanein Mohammed Makhlouf
Explanation in a strange interpretation of the Koran Author: Ahmad bin Mohammed Ibn Al-Haiem (deceased: 815 e)
Al - Siraj in a strange statement Quran Author: Mohammed bin Abdul Aziz bin Ahmed Al - Khudairy
Translated By: Yusuf Ali


English Language Translation The Meanings of AL MUMTAHANAH ASH SHAFF



إظهار التوقيع
توقيع : أم أمة الله
#2

افتراضي رد: English Language Translation The Meanings of AL MUMTAHANAH ASH SHAFF

بارك الله فيكي


قد تكوني مهتمة بالمواضيع التالية ايضاً
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى
English Language Translation The Meanings of (2)The Ramparts -Al 'A'raf أم أمة الله What is Islam
English Language Translation The Meanings of AL WAAQI'AH أم أمة الله What is Islam
English Language Translation The Meanings of AL MUJAADILAH AL HASYR أم أمة الله What is Islam
English Language Translation The Meanings of AL HASYR AL MUMTAHANAH أم أمة الله What is Islam
English Language Translation The Meanings of SurahAl-'An'am (11) - أم أمة الله What is Islam


الساعة الآن 03:48 AM


جميع المشاركات تمثل وجهة نظر كاتبها وليس بالضرورة وجهة نظر الموقع


التسجيل بواسطة حسابك بمواقع التواصل