أو

الدخول بواسطة حسابك بمواقع التواصل



https://adlat.net/showthread.php?t=389846
810 0
#1

افتراضي French Translation of Quran Sourate Le Pèlerinage - Al-Hajj 41:78


French Translation of Quran Sourate Le Pèlerinage - Al-Hajj 41:78

French Translation of Quran
Sourate
Le Pèlerinage - Al-Hajj
41:78

French Translation of Quran Sourate Le Pèlerinage - Al-Hajj 41:78



Au nom de Dieu, le Miséricordieux, le Clément.





[22:41]
[Il assiste] Ceux qui, si Nous leur donnons le pouvoir sur terre, s'acquittent de la prière, font l'aumône, ordonnent ce qui est convenable et interdisent ce qui est blâmable. La fin de toute chose appartient à Dieu.
[22:42]
S'ils t'accusent d'imposture, sache qu'avant eux le peuple de Noé, les 'Ad, les Thamoud,
[22:43]
le peuple d'Abraham, le peuple de Loth,
[22:44]
les gens de Madian ont aussi crié au mensonge et que Moïse fut traité d'imposteur. J'ai accordé un long délai aux mécréants, puis Je les ai saisis : quelle fut alors ma réprobation !
[22:45]
Combien de cités n'avons-Nous pas détruites parce qu'elles étaient iniques. Elles sont maintenant désertes et ruinées. Que de puits sont abandonnés et de palais écroulés !
[22:46]
Ne parcourent-ils pas la terre ? N'ont-ils pas des cœurs avec lesquels comprendre et des oreilles avec lesquelles entendre ? Mais, en vérité, ce ne sont pas les yeux qui sont aveugles ; ce sont les cœurs, sis dans les poitrines, qui sont aveugles.
[22:47]
Ils te pressent de hâter le châtiment ; mais Dieu ne faillit jamais à sa promesse. Un seul jour, pour Dieu, est en vérité comme mille ans de votre comput.
[22:48]
A combien de cités n'ai-Je pas accordé un délai alors qu'elles étaient iniques ! Puis, Je les ai saisies. C'est à Moi que tout retourne !
[22:49]
Dis : " O les hommes ! Je ne suis pour vous qu'un avertisseur explicite ".
[22:50]
Ceux qui auront cru et qui auront accompli des œuvres pies recevront un pardon et une généreuse provision.
[22:51]
Quant à ceux qui cherchent à se prévaloir contre Nos signes, ceux-là seront les hôtes de la Fournaise.
[22:52]
Nous n'avons envoyé avant toi aucun envoyé ou prophète sans que le Démon interfère avec ce qu'il désire transmettre ; mais Dieu annule les interférences de Satan et Il confirme ensuite Ses signes. Dieu est omniscient, sage.
[22:53]
Dieu fait de ce que propose Satan une tentation pour ceux dont les cœurs sont malades et pour ceux dont les cœurs sont endurcis. Certes, les iniques sont dans une profonde scission.
[22:54]
Pour ceux auxquels la science a été donnée, ils savent que ceci est la Vérité venue de ton Seigneur ; ils y croient et leurs cœurs s'humilient devant elle. Certes, Dieu dirige les croyants sur la voie droite.
[22:55]
Ceux qui mécroient continueront à douter de Lui jusqu'à ce que l'Heure les atteigne soudainement, ou que les atteigne le châtiment d'un Jour dévastateur.
[22:56]
Le Royaume, ce Jour-là, appartiendra à Dieu, qui jugera parmi les hommes. Ceux qui auront cru et qui auront accompli des œuvres pies seront conduits dans les jardins du Délice,
[22:57]
tandis que ceux qui auront mécru et qui auront rejeté Nos signes, ceux-là subiront un châtiment ignominieux.
[22:58]
Ceux qui ont émigré dans le chemin de Dieu, puis qui ont été tués ou sont morts, Dieu leur dispensera une excellente provision. Dieu est, en vérité, le meilleur des dispensateurs.
[22:59]
Il les fera pénétrer dans un lieu qui leur sera agréable. Dieu est, en vérité, omniscient et plein de mansuétude.
[22:60]
Il en est ainsi : celui qui répond à une offense en s'en tenant à la façon dont il a été offensé, et qui subit ensuite de nouvelles représailles, Dieu lui portera secours. Dieu est, en vérité, celui qui efface les péchés et qui pardonne.
[22:61]
C'est que Dieu fait pénétrer la nuit dans le jour, qu'Il fait pénétrer le jour dans la nuit, et qu'en vérité Dieu entend et voit tout.
[22:62]
C'est que Dieu est Vérité, alors que ce qu'ils invoquent en dehors de Lui est pure vanité. Certes, Dieu est le Très-Haut, l'infiniment Grand.
[22:63]
Ne vois-tu pas que Dieu fait descendre du ciel de l'eau et qu'au matin la terre reverdit ? Dieu est, en vérité, bienveillant, informé de tout.
[22:64]
Ce qui est dans les cieux et sur la terre lui appartient. Dieu est, en vérité, le Riche (Celui qui se suffit à lui-même), Celui qui est digne de toute louange.
[22:65]
Ne vois-tu pas que Dieu vous a assujetti ce qui est sur la terre, ainsi que le navire qui, sur Son ordre, vogue sur la mer ? Il maintient le ciel, l'empêchant de tomber sur la terre, sauf avec Sa permission. Dieu est, en vérité, compatissant et clément envers les hommes.
[22:66]
C'est Lui qui vous donne la vie, puis Il vous fait mourir, après quoi Il vous fait revivre. L'homme, certes, est un mécréant invétéré !
[22:67]
Pour chaque communauté, Nous avons institué un rituel que ses membres observent. Qu'ils ne te cherchent donc pas querelle en cette matière ! Implore ton Seigneur ! En vérité, tu es guidé sur une voie droite.
[22:68]
S'ils discutent avec toi, dis : " Dieu sait parfaitement ce que vous faites.
[22:69]
Au Jour de la Résurrection, Dieu jugera parmi vous au sujet de vos différends ".
[22:70]
Ne sais-tu pas que Dieu connaît ce qui est dans le ciel et sur la terre ? Tout cela est consigné dans un Livre, chose qui, pour Dieu, est facile.
[22:71]
Ils adorent en dehors de Dieu ce pour quoi aucun mandat n'est venu du Ciel, et ce dont ils n'ont aucune connaissance. Pour les iniques il n'existe pas de protection !
[22:72]
Lorsque leur sont récités Nos versets évidents, tu vois l'aversion se peindre sur le visage de ceux qui mécroient. Peu s'en faut qu'ils ne se jettent sur les récitants. Dis : " Vous ferai-je part de quelque chose de pire que cela ? C'est le Feu que Dieu a promis aux mécréants, et quel détestable lieu de retour ! "
[22:73]
O vous, hommes ! Une parabole vous est proposée ; prêtez-y l'oreille ! Ceux que vous implorez en dehors de Dieu ne créeront jamais une mouche, même s'ils s'y essayent tous ensemble ; et si la mouche leur subtilise quelque chose, ils ne sauront pas le lui reprendre. Solliciteur et sollicité sont également impuissants.
[22:74]
Ils n'ont pas apprécié Dieu à Sa vraie valeur. Certes, Dieu est fort, puissant !
[22:75]
Dieu choisit des envoyés parmi les anges et parmi les hommes. Dieu, en vérité, entend tout et Il voit tout.
[22:76]
Il sait ce qui se trouve devant eux et derrière eux (Il connaît leur destin à venir et leur passé), et à Dieu reviennent toutes choses.
[22:77]
O vous qui croyez ! Inclinez-vous, prosternez-vous, adorez votre Seigneur, et faites le bien. Peut-être atteindrez-vous le bonheur...
[22:78]
Menez pour Dieu le combat qui lui est dû. C'est Lui qui vous a élus sans vous imposer un fardeau dans la religion, la Tradition de votre père Abraham. C'est Lui qui vous a dénommés " Musulmans ", autrefois déjà, puis ici même, afin que l'Envoyé soit témoin contre vous et que vous soyez témoins contre les hommes. Accomplissez donc la prière, faites l'aumône, et attachez-vous fermement à Dieu : il est votre Maître, et quel excellent Maître, quel excellent Défenseur !


French Translation of Quran Sourate Le Pèlerinage - Al-Hajj 41:78








إظهار التوقيع
توقيع : أم أمة الله


قد تكوني مهتمة بالمواضيع التالية ايضاً
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى
French Translation of Quran Sourate Le Pèlerinage - Al-Hajj 1:40 أم أمة الله What is Islam
French Translation of Quran Sourate Le Tonnerre - Al-Ra'd 1:43 أم أمة الله What is Islam
Conditions of Hajj being obligatory ام سيف 22 What is Islam
Quran: The Word of God للجنة اسعى❤ What is Islam
About the Holly Quran ملآك ولكن.. What is Islam


الساعة الآن 10:22 AM


جميع المشاركات تمثل وجهة نظر كاتبها وليس بالضرورة وجهة نظر الموقع


التسجيل بواسطة حسابك بمواقع التواصل